Кога е нужен специализиран превод? Какво е специализиран финансов или икономически превод?


Финансовият превод попада във високоспециализирана сфера на превод. Поради специфичния си характер често комбинира не само финансови, но и икономически или правни аспекти и терминология.

Финансовите и икономическите документи за превод най-често са: 

  • счетоводни документи
  • финансови отчети
  • баланси
  • протоколи
  • доклади
  • банкови преводи и извлечения
  • удостоверения
  • фактури и други

Обикновено този тип преводи се прилагат за документи, които са от решаващо значение за бизнеса. Те често могат да бъдат със степен на правна сила и затова са от голяма важност за дадената компания или физическо лице. Поради тази причина точен превод, без грешки и с правилно преведена терминология, е от съществено значение.

Инвестирането в качествен финансов превод е от голямо значение в дългосрочен план за всеки бизнес.

Безплатна консултация на тел.: 0896 731 605

Какво е важно за техническия превод Какво е важно при финансовия превод?


Финансовите документи се отличават с изключителна детайлност и прецизност, и съдържат специфична финансова терминология. Те включват специализиран речник, с който повечето хора не са запознати. 

Много преводачи имат образователно-квалификационна степен в две или повече направления, най-често по лингвистика и икономика. Някои от тях са дори специалисти по финанси, икономисти с доказани езикови умения, които имат богат опит и познания по финанси.

Финансовите доклади съдържат предимно цифри, данни и факти, но основният текст в никакъв случай не е по-маловажен – точно обратното. Целта на добрия специализиран превод не е да бъде написан със сложни думи, а да бъде разбираем, конкретен и ясен за вашите международни инвеститори.

Благодарение на нашия дългогодишен опит ние сме изградили богати терминологични бази данни за финансовата и икономическа сфера. 

В допълнение към тях, за гарантирано високо качество на превода, финансовите преводи винаги се проверяват от редактор-експерт, финансист или икономист
. Това ние наричаме Метод „ОК“ (Оценка на Качеството) и е част от нашата АРТЕ 5Е система „Гарантиран качествен превод“.


Какъв е срокът за технически и научен превод За какъв срок се извършват финансовият превод?


За превода на финансова и икономическа документация предлагаме три основни времеви диапазона:
  • Стандартна поръчка - 48 часа
  • Бърза поръчка - 24 часа
  • Експресна поръчка - 2 часа
В повечето случаи срокът за изпълнение се налага да бъде значително по-кратък, поради забавяне от страна на издаващата документа институция и гонене на срокове. Предварителното планиране и подготвяне на документацията своевременно ще ви улесни.


Колко струва специализиран технически превод Какви са цените на специализираните финансови преводи?


Както всеки друг тип писмен превод и финансовият превод се изчислява на база преводаческа страница (1 страница = 1800 знака с интервалите и препинателните знаци). При калкулиране на цената се броят знаците на готовия превод, а не тези на оригиналния текст.

Нашето ценообразуване е винаги ясно и прозрачно. Можете да намерите цените за финансови и икономически преводи в 5-те групи езици в ценоразписа ни тук.

За нашите корпоративни клиенти и партньори, предлагаме сключване на договор, който гарантира специални 
по-ниски цени за превод на специализирана финансова документация.


Защо да ни се доверите за специализиран технически превод? Защо да ни се доверите?


От над 21 години, ние работим с всякакви финансови и икономически документи и текстове. Разработили сме системи на работа и контрол на качеството, гарантиращи качествени преводачески услуги.

Също така:

  • Отличаваме се с нашата специално разработена АРТЕ 5Е система „Гарантиран качествен превод“– тя е изградена от 5 основни компонента, които се прилагат при всеки превод и така гарантират предоставянето на високо качество на клиента.

  • Сертифицирани сме по Европейски стандарт БДС EN 17100:2015-05 за преводачески услуги и ISO 9001:2016 за контрол на качеството.

  • Работим с професионални квалифицирани преводачи с дългогодишен опит, финансово обучение, специализирани езикови умения.

  • Използваме вътрешнофирмен специализиран софтуер за управление на преводачески проекти, койтогарантира стриктното спазване на договорените срокове.

  • Чувствителната информация във вашите документи остава конфиденциална! – всички членове на екипа спазват стриктно изисквания за сигурност и конфиденциалност.

Безплатна консултация на тел.: 0896 731 605.

Как подбираме преводачи  Как подбираме най-подходящия екип от преводачи?


Нашите преводачи, занимаващи се с превод на финансови и икономически документи, преминават през тристепенен процес на одобрение:
  • Първи етап е по документи - дипломи, сертификати и др., удостоверяващи завършено образование и/или придобита професионална квалификация.
  • Втори етап представлява практически тест посредством пробни преводи, в заявената езикова комбинация.
  • Трети етап представлява практически тест посредством пробни преводи в специфичната сфера.
Всеки преводач се регистрира в нашата ERP система с обозначени езиковата комбинация и  специализацията му. По този начин се намалява бързо и лесно намираме точния преводач за всеки конкретен проект и ви гарантираме висококачествен, професионален финансов превод.


Ако имате казуси, свързани с преводи и легализация на финансови документи, можете да се свържете с нас за безплатна консултация на тел.: 0896 731 605 и на имейл: Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите..

Ние ще ви съдействаме за всеки ваш казус!




FAQ
    Често Задавани Въпроси


Как може да се свържете с нас?
Може да се свържете с нас на следните телефони: офис Витошка 0893 457 698, онлайн поръчки 0897 070 485, както и на следните имейли:
Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите.Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите..


Как да получите ценова оферта?
Може да изпратите запитване през формата ни за безплатна консултация тук или да изпратите информация за вашия казус на имейл Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите. 
и ще получите оферта в кратък срок.

Къде се намираме?
Имаме два офиса в гр. София и множество партньорски офиси в страната. Адресите на офисите и работното им време можете да намерите в страницата ни с Контакти.

Какви услуги предлагаме?
Предлагаме преводачески услуги, като писмен превод, устен превод, специализиран превод, редакция, proofreading, превод на уеб сайт, превод на субтитри и др. Всички наши услуги може да намерите в раздела ни Услуги и цени.

На какви езици извършваме преводи?
Превеждаме от и на 36 езика и в над 100 езикови комбинации. Можем да преведем вашите документи на всички европейски езици, както и на много от източните и екзотичните езици. Прочетете повече в статията ни „На кои езици превеждаме“.

В какъв срок може да очаквате изпълнението на превода?
Можем да извършим превода на вашите документи в три срока, съобразени с вашия бюджет: 

  • стандартна поръчка (48 часа)
  • бърза поръчка (24 часа)
  • експресна поръчка (2 часа)
Всичко това при обем до 5 преводачески страници. При голям обем за превод ще получите конкретен срок от наш сътрудник при подаване на поръчка.

Каква е процедурата за изпращане и получаване на преводи?
При подаване на онлайн поръчка за превод можете да ни изпратите и да получите документите сканирани. Ако имате нужда от физическо копие на превода, можете да го вземете от офис или да ви бъде изпратено с куриер. 


За легализация е нужно да получим оригиналите на документите – може да ни доставите лично в офис или с куриер.

С кои куриерски фирми работим?
Работим с утвърдени куриерски фирми, за да гарантираме сигурна доставка на вашите документи и преводи. По ваш избор можем да изпратим преводите ви с ЕКОНТ, Speedy, DHL, UPS и др.

Клиентите за нас

Повече

Последно от блог

Актуална информация